(Refrão)
Iça, iça vela do barco
Mar do Atlântico Sul
Marinheiro João do Arco
Anjo do céu azul
Iça iça âncora vela três milhas do atol
Sol na nuca e o corpo dela ofusca a luz do sol
Quem avista a ilha do amor
No mar só se dá bem
Um peixe que eu pesquei me fisgou
Fui seu peixe também
Me dá um beijo, que o beijo é uma reza pro marujo que se preza
Oa Oa balanço do mar
Oa oa amor vida boa
Oa oa vento dá na vela
Oa ao me leva pra ela
(Refrão)
Roupa lavada no varal
Cega minha visão
Moça do batalhão Naval
Pega na minha mão
Me dá um beijo, que o beijo é uma reza pro marujo que se preza
Oa oa balanço do mar
Oa oa amor vida boa
Oa oa vento da vela
Oa oa me leva pra ela
(Refrão)
Tempestade vai e vem
Vai firme no leme marinheiro
Ela me quer e eu já não choro mais
Vou correr o mundo inteiro
Me dá um beijo, que o beijo é uma reza pro marujo que se preza
Oa oa balanço do mar
Oa oa amor vida boa
Oa oa vento da vela
Oa oa me leva pra ela
Carreiro
Deserto
Tão longe
E tão perto
Anseio
Secreto
Encontro
Mais certo
Caminha na estrada
De Santiago
A estrada marcada
por tanto passo
Ao longo
Dos séculos
Passaram
Milhões
A vista
cansada
De tantas
paixões
Acorrem à estrada
De Santiago
A estrada marcada
Por tanto passo
E como
se sente
tão acompanhado
Se não vê
mais gente
Nem tem ninguém
ao lado
Caminha na estrada
de Santiago
a estrada marcada
por tanto passo
I know you suffered But I don't want you to hide It's cold and loveless I won't let you be denied
Soothe me I'll make you feel pure Trust me You can be sure
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognize your beauty's not just a mask I want to exorcize the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
You trick your lovers that you're wicked and devine You may be a sinner But your innocence is mine
Please me Show me how it's done Tease me You are the one
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognize your beauty's not just a mask I want to exorcize the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Please me Show me how it's done Trust me You are the one
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognize your beauty's not just a mask I want to exorcize the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Tienen miedo del amor y no saber amar
Tienen miedo de la sombra y miedo de la luz
Tienen miedo de pedir y miedo de callar
Miedo que da miedo del miedo que da
Tienen miedo de subir y miedo de bajar
Tienen miedo de la noche y miedo del azul
Tienen miedo de escupir y miedo de aguantar
Miedo que da miedo del miedo que da
El miedo es una sombra que el temor no esquiva
El miedo es una trampa que atrapó al amor
El miedo es la palanca que apagó la vida
El miedo es una grieta que agrandó el dolor
Tenho medo de gente e de solidão
Tenho medo da vida e medo de morrer
Tenho medo de ficar e medo de escapulir
Medo que dá medo do medo que dá
Tenho medo de acender e medo de apagar
Tenho medo de esperar e medo de partir
Tenho medo de correr e medo de cair
Medo que dá medo do medo que dá
O medo é uma linha que separa o mundo
O medo é uma casa aonde ninguém vai
O medo é como um laço que se aperta em nós
O medo é uma força que não me deixa andar
Tienen miedo de reir y miedo de llorar
Tienen miedo de encontrarse y miedo de no ser
Tienen miedo de decir y miedo de escuchar
Miedo que da miedo del miedo que da
Tenho medo de parar e medo de avançar
Tenho medo de amarrar e medo de quebrar
Tenho medo de exigir e medo de deixar
Medo que dá medo do medo que dá
O medo é uma sombra que o temor não desvia
O medo é uma armadilha que pegou o amor
O medo é uma chave, que apagou a vida
O medo é uma brecha que fez crescer a dor
El miedo es una raya que separa el mundo
El miedo es una casa donde nadie va
El miedo es como un lazo que se apierta en nudo
El miedo es una fuerza que me impide andar
Medo de olhar no fundo
Medo de dobrar a esquina
Medo de ficar no escuro
De passar em branco, de cruzar a linha
Medo de se achar sozinho
De perder a rédea, a pose e o prumo
Medo de pedir arrego, medo de vagar sem rumo
Medo estampado na cara ou escondido no porão
O medo circulando nas veias
Ou em rota de colisão
O medo é do Deus ou do demo
É ordem ou é confusão
O medo é medonho, o medo domina
O medo é a medida da indecisão
Medo de fechar a cara
Medo de encarar
Medo de calar a boca
Medo de escutar
Medo de passar a perna
Medo de cair
Medo de fazer de conta
Medo de dormir
Medo de se arrepender
Medo de deixar por fazer
Medo de se amargurar pelo que não se fez
Medo de perder a vez
Medo de fugir da raia na hora H
Medo de morrer na praia depois de beber o mar
Medo... que dá medo do medo que dá
Medo... que dá medo do medo que dá
Air Supply Composição: Graham Russel e Guy Allison
When you first found love, Was it all that you had wanted For a thousand lonely years Was the memory so sweet Now your scented touch brings me Back to the enchanted All shadows fade away, The gypsy is complete
(Chorus) Someone is walking beside me Someone is waiting till I say yes I do Someone is living inside me Giving me all that I need and I need you Someone to cry on my shoulder I just want to stay here forever
From the secret pool, Did I stare at your reflection Let the water wash away all the battle From my soul For the bride of spring, Do I swear to your protection Today will be the day that never shall Grow old
(Chorus) Silence broken and the blackbird is free Only your voice can I hear, speak to me (Chorus)
No, no intentes disculparte
No juegues a insistir
Las excusas ya existían antes de ti
No, no me mires como antes
No hables en plural
La retórica es tu arma más letal
Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me dueles todavia aquí
Adentro
Y que a tu edad sepas bién lo que es
Romperle el corazón a alguién así
No se puede vivir con tanto veneno
La esperanza que me da tu amor
No me la dió más nadie
Te juro, no miento
No se puede vivir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento
Espero que no esperes que te espere
Después de mis 26
La paciencia se me ha ido hasta los pies
Y voy deshojando margaritas
Y mirando sin mirar
Para ver si así te irritas y te vas
Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me dueles todavia aquí
Adentro
Y que a tu edad sepas bién lo que es
Romperle el corazón a alguién así
No se puede vivir con tanto veneno
La esperanza que me dió tu amor
No me la dió más nadie
Te juro, no miento
No se puede morir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento
No se puede vivir con tanto veneno
No se puede vivir con tanto veneno
Alone I look at you and see Someone I don't wanna be And it's taken me too long to realize I'm better offa'lone All the times that you told me lies And you know that it happened too many times And it's time that I realize I'm better offa'lone Offa'lone [8x]
I look at you and see Someone I don't wanna be And it's taken me too long to realize I'm better offa'lone All the times that you told me lies And you know that it happened too many times And it's time that I realize I'm better offa'lone Offa'lone [8x]
I'm leaving you now I want you to know I know what I want and I knew all along I couldn't let go but I'm not gonna stay anymore So I'm leaving baby I cannot forget all the pain that I've had All the things that you said How you're making me mad And you've made me feel bad all alone This time I'm moving on... on... on...
I'm leaving you, don't need you anymore Offa'lone [3x] I'm leaving you, don't need you anymore
Uhhh! Uh... Uh... Uh... Uh! Uhhh!
I am leaving you this time I'm not letting you play with my mind And I'm moving with my life This time I'm leaving you behind All the times that you told me lies And you know that it happened too many times Now it's time that I realize I'm better offa'lone
I'm leaving you now (I'm leaving you now) I want you to know (I'm leaving you now) I know what i want and I knew all along (I want you to know) I couldn't let go but I'm not gonna stay anymore (I'm leaving you, don't need you anymore) So I'm leaving baby (leaving baby) I cannot forget all the pain that i've had (leaving baby) All the things that you said How you're making me mad (leaving baby) And you've made me feel bad all alone This time I'm moving on... on... on...
"A casa, em ruínas e abandonada é o epitáfio da família nela sepultada."
Posfácio
Tenho o poder de sonhar Durante o dia Tenho uma porta que me separa do inferno Tenho poemas escritos na parede Tenho sede as margens do oceano Tenhos fotos da felicidade Provas do amor em velhas gavetas Tenho livros e discos Que não me deixam sozinho Tenho vontade de gritar De sobrevoar minhas ruínas Tenho o espírito no ermo crucifixo da montanha Tenho um jardim de areia e sedimentos Tenho sentimentos perdidos Flor, sem rouxinol Tenho um lugar no passado Para ver o pôr do sol Tenho tempo para doar à dor Um relógio para alegrar meu verdugo Tenho oníricas divagações à vida Corpo impoluto para os vermes Tenho frio no coração Braços vazios Tenho a luz do luar e a sombra do dia Tenho uma corda sobre o abismo de Nietzche Uma ilusão domesticada pela alegria Tenho tudo que posso vislumbrar Entre paredes de meu cláustro Tenho as chaves do portão Estrelas no telhado Tenho a tua ausência E tudo que preciso Para desistir de tudo.